共赴盛夏之约,回忆定格温暖 | 初见

——2024年柳州市与日本青少年交流成果大事记(一)

来源: 柳州市外事办公室  |   发布日期: 2025-05-21 09:03    |  作者: 陈聪 韦泓宇(实习生)

初见 | 从陌生到熟悉的青春之旅

去年盛夏,热浪滚滚的柳州迎来了两批特殊的访客,来自广西及我市日本友城的青少年们,开启了首次访问中国的旅程。初次踏上这片陌生土地,他们的脸上写满了好奇与期待,也藏着一丝紧张与不安。对许多日本青少年来说,中国既熟悉又遥远,而这一刻终于化作眼前的真实。

踏入柳州街头,所见所闻皆是新鲜体验。语言的不通带来些许迟疑,但接待人员的笑容与陪伴迅速拉近了彼此距离。就在这交织的情绪中,一段跨越国界的交流旅程悄然展开。

“2024日本友城青少年访问广西交流团”一行在柳州市旅游学校门口合影。

初见惊艳 & 释惑随行

蝉鸣7月,酷暑包围着怀揣对异国他乡的好奇与欣喜、踏上未知旅途的日本年轻人们,而当紧张又激动的脚步迈入柳州这座温暖的中国南方都市时,眼前的一切逐渐打破了他们的想象。高铁站驶出的接驳大巴上不断响起惊叹的声音:“哇,城市被绿色的山环绕了!”“怎么有那么多形态各异的桥?刚才经过的那座桥看起来像一个戒指!”“来这里之前,我以为广西只是地形独特,自然资源丰富,但这里高楼林立,城市面积广阔令我吃惊。”

城市的喧嚣繁华与绿意交融,街头巷尾洋溢着热情的温度,在这里,他们亲眼见证了柳州的蓬勃发展,沉浸于独特的风土人情,感受着深厚的文化底蕴。柳州,这座曾经陌生的城市,正以独特的魅力悄悄走进他们的记忆深处。

这些年轻的日本客人在来到柳州之前,或多或少对柳州进行了一些“背调”,可收集的“情报”却少之又少。他们对这里的印象还停留在的维基百科上显示的“华南重要的工业城、历史文化名城”的概念里。

熊本县熊本大学三年级的别府昭兴说:“之前我在网上看到过,觉得柳州就是一座充满烟囱与高楼的城市,但当我来到这里,我看到的不仅是现代化的建筑,还有很多公园、绿植和美丽的花,整个城市都很漂亮。”

阿见町霞浦高中二年级的斋藤彩叶最喜欢的,是柳州人的热情:“我在这里买东西的时候,店员们总是会微笑着向我道谢,即便我们之间语言不通,但人与人之间的温暖交流让我觉得很放松,也让我对这座城市有了更深的喜爱。”

跨国友谊&源远流长

中国驻日本大使吴江浩在访谈时说到:“青年是国家和民族的希望。习近平主席曾在给一位日本青年复信时指出:两国友好的根基在民间,两国人民友好的未来寄望于青年一代。习近平主席寄语两国青年加强交流互鉴、增进相互理解、发展长久友谊,为开创两国关系更加美好的明天做出积极贡献。”

柳州与日本友城阿见町的友好交往始于1996年。近30年来,双方在政府互访、教育、文化、农业等多个领域建立了深厚的合作关系。为深化两国青少年的交流互动,2004年,柳州与阿见町共同打造了“中日住家交流”品牌活动。自首届启动以来,该活动已成功举办七次,累计有200余名中日学生参与,通过真实的生活体验,搭建起跨文化理解的桥梁。

2022年11月17日,柳州市人民对外友好协会开展中日青少年线上“虚拟互访”活动,学生们互相宣介各自的校园生活及城市魅力。

新冠疫情期间,两市町一度无法开展线下交流。为延续友谊,2022年,在纪念中日邦交正常化50周年及两市町缔结友好城市1周年之际,两市町创新推出青少年线上“虚拟互访”活动。柳州市第三中学与阿见町霞浦高中携手,为这次特别的线上交流活动搭建起了一座云端的桥梁。

2022年11月17日,柳州市人民对外友好协会开展中日青少年线上“虚拟互访”活动,日本阿见町霞浦高中学生介绍学校文化祭、自己手绘的明信片。

20余名中日青少年穿越时空的距离,在屏幕前相聚。他们分享校园生活的点滴,讲述家乡文化的独特,展示才艺与创作的热情。幻灯片缓缓播放,画面中是青春的笑颜与五彩的风景;一张张手绘明信片,承载着彼此对未来友谊的美好祝愿。

自由交流环节中,三中的同学们眼中闪烁着难掩的兴奋与期待,他们早已按捺不住内心的激动,争先恐后地举起手,迫不及待想要用自己在课堂上学到的日语,与新朋友们对话。有人用略带羞涩的语气介绍着家乡的美食,有人则兴奋地谈起最喜欢的日本动画角色。语言不再是隔阂,而是通往理解的钥匙。这场“虚拟互访”,不仅在疫情期间延续了两市町青少年的交流情谊,也为未来更多元、更深入的互动活动打下了基础。

2022年11月17日,柳州市人民对外友好协会开展中日青少年线上“虚拟互访”活动,柳州市第三中学学生与日本阿见町霞浦高中学生合影留念。

不安忐忑 & 隔阂消融

金风8月,因新冠疫情停摆四年的住家交流项目终于重启。来自阿见町朝日中学、竹来中学的7名中学生来到柳州,与壶西实验中学学生家庭开启了三天沉浸式的住家体验。短短几日,他们不仅感受到了柳州的风土人情,更在异国他乡找到了如家人般的温暖。

大泷美樱的父母从事中日贸易,小时候的她就一直向往着有一天能亲自来中国看看。尽管语言不通,但她很快融入了寄宿家庭,与唐若芯成为了亲密的朋友。两人一同探访柳州动物园,观赏憨态可掬的大熊猫,还亲手制作了中秋节的月饼,在家包了饺子。“尽管语言不通,但看到他们为我精心准备的料理,这让我心里感到无比温暖。”大泷美樱感慨道。在告别之际,她们手拉着手,穿上民族服饰合影留念,记录下这段珍贵的回忆。

“一开始她来到我们家非常拘谨,性格又偏内敛,总爱戴着口罩。”家长蒙菲说到,“第一次见到寄宿学生小松崎麻椰,感觉她有些生分。”

2024年8月24日,来自日本阿见町的青少年在柳州住家交流时学习包饺子。

因语言不通,双方只能使用翻译软件交流。直到他带着孩子们去冰雪主题的游乐园玩,过程中,孩子们的友谊得到了升华。“在那之后,麻椰就再也没戴过口罩,也慢慢对我们敞开了心扉。”“我们喜欢同一个游戏里的动漫人物,有很多共同语言,有时我们一起说笑,家长都不知道我们在笑什么。”杨芷涵说,语言不通并不妨碍她和日本小伙伴麻椰“加密通话”,她们还会一起看动漫、躺在床上聊天。她还邀请自己班级的同学来家里和日本小伙伴一起玩,大家在翻译软件的帮助下玩“狼人杀”“你划我猜”......隔阂在一片欢声笑语中渐渐消散了。

2024年8月,来自日本阿见町的青少年在柳州住家交流。

为了更好地融入中国家庭,日本女孩富田结菜在出发前特意学习了简单的中文,并坚持在每天早晨主动用中文问好。她的结对伙伴江盈菲对她的自律和礼貌印象深刻:“和她在一起我感受到了日本家庭对礼仪教育的重视,她不仅时间管理严谨,待人接物也非常认真,这让我学到了很多。”在短暂的住家交流中,富田结菜体验了柳州的传统民俗,并在寄宿家庭的帮助下掌握了一些基本的中文对话技能。“在柳州的这几天,我感受到了他们的热情友好,柳州的风景也非常美丽。我回去后一定会向家人介绍一个真实的中国,”富田结菜说道。

一起吃饭、交流、游戏,欢声笑语中,孩子们早已熟络起来,友谊的种子在每一次互动中萌芽滋长,拉近了柳州与阿见町这对友城间的距离,也架起了心与心之间的桥梁。

带着逐渐熟悉起来的雀跃,他们在柳州的旅途还在继续……